Posted in böcker, deckare, författarkoppling, meta, Patricia Highsmith, tagged Cecil Day-Lewis, Daniel Day-Lewis, förrädiskt minne, Nicholas Blake, Patricia Highsmith, plagiat on oktober 24, 2009|
2 Comments »
Läste nyligen Mitt mord är ditt av Nicholas Blake. Den handlar om två män som inte känner varandra, men som ingår en mordpakt där de ska mörda åt varandra. Tanken är att de ska ha alibi för respektive mord, som då blir obegripliga för att de saknar motiv. Boken var inte så dum, men inte fantastisk heller.
Mest intressant är Blakes efterord. Där skriver han om hur han i efterhand blivit pinsamt medveten om att den för honom okända författaren Patricia Highsmith redan använt idén och att två av hans huvudpersoner heter samma sak som två av hennes huvudpersoner. Highsmiths bok Strangers on a Train har dessutom filmatiserats (som jag skrivit om här).
Highsmiths bok kom ut 1950 och filmatiserades av Alfred Hitchcock 1951. Blakes bok A penknife in my heart kom ut 1958.
Nicholas Blake bedyrar att han inte hört talas om vare sig boken eller filmen eller Highsmith. Men jag undrar… Jag gissar att Blake kanske själv tror att han kommit på idén alldeles själv, men att han någon gång läst eller hört om Strangers on a train, sen glömt bort det, och sen lurats av sitt eget minne och sin egen hjärna.

*** Och här hade jag tänkt sätta punkt för detta inlägg, men när jag kollar upp en grej på wikipedia upptäcker jag att Nicholas Blake är pseudonym för den erkände poeten Cecil Day-Lewis som dessutom är pappa till skådisen Daniel Day-Lewis. Allt hänger ihop, som Olga sa.
—————–
Läs även andra bloggares åsikter om Patricia Highsmith, Daniel Day-Lewis, Cecil Day-Lewis, Nicholas Blake
Read Full Post »